So I know that _x() and it's wrappers allow a developer to specify the context of a translated string. I'm pretty clear on "how" to use this function as well as "why" it should be used. I am wondering how this function is helpful to people who perform translations. Poedit does not seem to treat it any differently. Does use of this function aid in translation? Is there a way for translators to somehow see the context during the translation process?


When using other translation tools (other then poedit) like GlotPress you can see the context in which the string for translation is called upon.

  • Haven't tried GlotPress yet. Maybe it's time to give it a go :) Thanks for the tip! – mfields Jun 21 '11 at 22:45
  • Its something i myself just picked up two months ago at the Israeli WordPress Translators convention. – Bainternet Jun 21 '11 at 23:27
  • Awesome! Thanks for sharing. I try to learn as much about i18n as possible. I have the handicap of only speaking one language and I'm pretty horrible at that actually :) – mfields Jun 22 '11 at 14:29
  • Well its better to know one language form a-z then to know 5 languages from a-g (like me). – Bainternet Jun 22 '11 at 15:31

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.